地址翻译英文在线(地址翻译)
大家好,小爱来为大家解答以上问题。地址翻译英文在线,地址翻译很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、 中路的名字一般都是按拼音直译,只有“路”、“向”、“街”这样的词才是意译。
2、 比如:裕华路、裕华路、长安街、长安街
3、 含有数值词和方向词的路名一般由方向词和数值词翻译而来,数值词用序数翻译。
4、 例如:龙首南路、龙首南路、华南东路、华南路。
5、 建明北路、建明北路、新市西路、新市西路
6、 新华中路新华路
7、 例如:第一高辛路、高辛路、第四东岗路、第四东岗路
8、 如果路名中的方位词和数词前后只有一个词(即三字路名包含数字和方位词),就只能用拼音翻译了。
9、 比如:小南巷,东一路南巷,东一路,东一路
10、 路名中的“段”可以翻译成Section。
11、 示例:新华路南段、新华路南段
12、 (北段、北段、东段、西段、西段中段)
13、 “XX main street”翻译过来就是XX大街。
14、 例如:西关大街、西关正街
15、 Street和main street都翻译成street。
16、 但是南街被翻译成South Stret(与“路”的翻译不同)
17、 东街,东街,西街,穿街,北街,北街
18、 例子恒祥北街恒祥北街
19、 大道(大道)
20、 胡同
21、 小巷
22、 区(区)
23、 住宅区
24、 建筑办公楼
25、 F栋300室示例:华安大厦7楼,华安大厦
26、 乡镇乡镇
27、 路名中可以直接用拼音翻译的词:十字、字、村、门、园、池、洞、田、坡、湾、堡、庙、寺。
28、 例:五十字五道十字
29、 6号B6(副手可以翻译成B)
30、 一个字十号A10(一个字可以翻译成一个)
31、 南郊、北郊、西郊、东郊
本文到此结束,希望对大家有所帮助。
免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!
猜你喜欢
- 12-27
- 12-27
- 12-27
- 12-27
- 12-27
- 12-27
- 12-27
- 12-27
最新文章
- 12-27
- 12-27
- 12-27
- 12-27
- 12-27
- 12-27
- 12-27
- 12-27