【小丑的英文怎么写】在日常交流或学习中,我们常常会遇到“小丑”这个词,想知道它在英文中的正确表达。以下是关于“小丑”的英文翻译及相关信息的总结。
一、
“小丑”在中文里通常指一种以滑稽表演为职业的人,有时也用于形容行为荒诞、不靠谱的人。根据不同的语境,“小丑”可以有多种英文翻译方式,常见的包括 joker 和 clown。此外,在特定情境下,如比喻“令人讨厌的人”,也可以使用 asshole 或 idiot 等词汇。
- joker:多用于描述幽默、爱开玩笑的人,也可指马戏团中的小丑。
- clown:特指马戏团中穿着夸张服装、进行搞笑表演的小丑。
- asshole / idiot:非正式用法,带有贬义,常用于口语中讽刺某人。
因此,在使用时需根据具体语境选择合适的词汇。
二、表格对比
| 中文词 | 英文翻译 | 用法说明 | 是否正式 | 备注 |
| 小丑 | joker | 可指幽默的人,也可指马戏团演员 | 中等 | 常用于口语和文学作品 |
| 小丑 | clown | 特指马戏团中穿彩色衣服、搞笑表演的人 | 正式 | 多用于描述职业或表演者 |
| 小丑 | asshole | 贬义词,形容令人讨厌的人 | 非正式 | 带有侮辱性,慎用 |
| 小丑 | idiot | 贬义词,指愚蠢的人 | 非正式 | 常用于口语,语气较强烈 |
三、注意事项
1. 语境决定用词:不同场合下,“小丑”的英文表达可能完全不同,比如在马戏团中应使用 clown,而在调侃某人时可用 joker 或 idiot。
2. 避免冒犯他人:使用 asshole 或 idiot 等词时需注意场合,以免造成误解或冒犯。
3. 文化差异:在某些文化中,“小丑”可能带有更丰富的含义,翻译时需结合上下文理解。
通过以上内容可以看出,“小丑”的英文表达并非单一,而是根据具体语境和情感色彩有所不同。了解这些差异有助于我们在实际交流中更准确地表达意思。


