当前位置:首页  科普专区

科普专区

困于心衡于虑而后作的翻译(困于心衡于虑而后作)

2023-09-28 07:30:18
导读 大家好,小活来为大家解答以上的问题。困于心衡于虑而后作的翻译,困于心衡于虑而后作这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、作:

大家好,小活来为大家解答以上的问题。困于心衡于虑而后作的翻译,困于心衡于虑而后作这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、作:奋起,指有所作为。

2、  这句话的意思是:内心忧困,思绪阻塞,然后才能有所作为。

3、  此句出自《孟子 告子下》。

4、  【原文】  孟子曰:“舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。

5、故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。

6、人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。

7、入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。

8、然后知生于忧患,而死于安乐也。

9、”  【译文】  孟子说:“舜从田间劳动中成长起来,傅说从筑墙的工作中被选拔出来,胶鬲被选拔于鱼盐的买卖之中,管仲被提拔于囚犯的位置上,孙叔敖从海边被发现,百里奚从市场上被选拔。

10、所以,上天将要把重大使命降落到某人身上,一定要先使他的意志受到磨练,使他的筋骨受到劳累,使他的身体忍饥挨饿,使他备受穷困之苦,做事总是不能顺利。

11、这样来震动他的心志,坚韧他的性情,增长他的才能。

12、人总是要经常犯错误,然后才能改正错误。

13、心气郁结,殚思极虑,然后才能奋发而起;显露在脸色上,表达在声音中,然后才能被人了解。

14、一个国家,内没有守法的大臣和辅佐的贤士,外没有敌对国家的忧患,往往容易亡国。

15、由此可以知道,忧患使人生存,安逸享乐却足以使人败亡。

16、”。

本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!