当前位置:首页  科普专区

科普专区

英语里姓名的书写格式(姓名英文正确书写格式)

2022-11-12 22:45:04
导读 大家好,小活来为大家解答以上的问题。英语里姓名的书写格式,姓名英文正确书写格式这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、如果你

大家好,小活来为大家解答以上的问题。英语里姓名的书写格式,姓名英文正确书写格式这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、如果你是英文名字,中文的姓,可以按照西方的方式写。

2、例如:Rick Zhang2、如果你是中文的拼音,按照中国的顺序,姓在前,名在后;如果名字是三个字的,后两个字拼音要连在一起。

3、例如:张文洁Zhang Wenjie综上举个例子,“李晓明”这个名字有两种写法:Li  Xiaoming:这种一般写给中国人或会中文的人看,因为中国人习惯姓在前,名在后,你这样写的话,读出来时他也才容易明白Xiaoming  Li:这个比较正式,国际上的正式场合用这种比较好,而且这个多是写给外国人看的,因为英语国家的外国人习惯姓在前,名在后。

4、补充:银行的写法又不一样,如果是银行的写法或护照的写法,毛一东是这样的:MAO YI DONG扩展资料:英语姓名的一般结构为:教名 自取名 姓。

5、如 William·Jefferson·Clinton。

6、但在很多场合中间名往往略去不写,如 George·Bush,而且许多人更喜欢用昵称取代正式教名,如 Bill·Clinton。

7、上述教名和中间名又称个人名。

8、英文名与中文名不同,中文名是姓在前名在后,英文名恰恰相反。

9、例如:中----李,小明;英----Jake·Wood。

10、中国人姓名的翻译以普通话的拼音为标准,香港人的名字其实是广东话的拼音翻译。

11、习惯写成名+姓or姓 + "," + 名。

12、中文姓名的英文翻译一般是直接翻译成汉语拼音,如果名字是三个字的,后两个字拼音要连在一起。

13、例:毛泽东:Mao Zedong。

14、但银行的写法又不一样,如果是银行的写法或护照的写法,毛泽东是这样的:MAO ZE DONG.。

本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!