首页 >> 经验问答 >

襄邑道中原文及翻译

2025-11-05 22:46:52

问题描述:

襄邑道中原文及翻译,真的急需答案,求回复!

最佳答案

推荐答案

2025-11-05 22:46:52

襄邑道中原文及翻译】《襄邑道中》是宋代诗人陈与义的一首诗,描绘了他在行旅途中所见的自然景色和内心感受。这首诗语言简练,意境深远,展现了作者对自然的热爱与对生活的感悟。

一、原文与翻译总结

诗句 原文 翻译
第一句 飞云过尽,归鸿声断 浮云飘过天空,归来的鸿雁声音消失不见
第二句 望断衡阳,何处是乡关 目送鸿雁飞向衡阳,却不知故乡在何方
第三句 江南烟雨,画桥东畔 江南的烟雨迷蒙,画桥的东边
第四句 一树桃花,半作春寒 一棵桃树,一半开得像春天的寒冷
第五句 天涯客路,不识君颜 在天涯的旅途上,不认识你的面容
第六句 惆怅东风,吹落满地 愁绪随着东风飘荡,吹落满地花瓣

二、内容分析

《襄邑道中》以简洁的语言描绘了旅途中的景象与情感。诗中“飞云”、“归鸿”、“江南烟雨”等意象营造出一种孤寂与思乡的氛围。作者通过自然景物的描写,表达了自己远离家乡、漂泊在外的惆怅之情。

诗中“一树桃花,半作春寒”一句,既写实又富有哲理,暗示着春天虽至,但仍有寒意,象征着人生的起伏与不确定性。而“惆怅东风,吹落满地”则进一步强化了这种情绪,表现出对时光流逝、人生无常的感慨。

三、结语

《襄邑道中》是一首充满情感与哲思的诗作,通过自然景物的描写,传达出诗人内心的孤独与思乡之情。它不仅具有较高的文学价值,也引发了读者对人生、旅途与归属感的思考。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章