首页 >> 精选问答 >

卖炭翁的原文以及翻译

2025-10-21 09:05:32

问题描述:

卖炭翁的原文以及翻译,麻烦给回复

最佳答案

推荐答案

2025-10-21 09:05:32

卖炭翁的原文以及翻译】《卖炭翁》是唐代诗人白居易创作的一首叙事诗,通过描绘一位老翁卖炭的艰辛生活,反映了当时社会底层人民的苦难和官府的压迫。这首诗语言朴实,情感真挚,具有强烈的现实主义色彩。

一、

《卖炭翁》讲述了卖炭老人在终南山中辛苦伐木、烧炭,然后到长安城中卖炭的故事。他衣衫褴褛、满脸灰尘,只为了换取一点微薄的收入。然而,当他满怀希望地将炭运到集市时,却遭遇了宦官的强买强夺,只得到“半匹红纱一丈绫”的微薄报酬。这首诗不仅展现了卖炭翁的辛酸生活,也揭露了封建社会中官僚阶层对百姓的剥削。

诗歌以简洁的语言、生动的描写和深刻的社会批判,成为白居易讽喻诗中的代表作之一。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
卖炭翁,伐薪烧炭南山中。 有位卖炭的老翁,在终南山里砍柴烧炭。
满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑。 他的脸上满是灰尘和烟熏的颜色,两鬓斑白,手指被炭灰染黑。
卖炭得钱何所营?身上衣裳口中食。 卖炭换来的钱用来做什么呢?不过是穿的和吃的。
可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒。 可怜他身上的衣服很单薄,却担心炭价低,希望天气更冷一些。
夜来城外一尺雪,晓驾炭车辗冰辙。 夜晚城外下了厚厚的雪,清晨他赶着炭车在结冰的路上行驶。
牛困人饥日已高,市南门外泥中歇。 牛累了,人也饿了,太阳已经很高,他们在城南门外的泥地里休息。
一车炭,千余斤,宫使驱将惜不得。 一车炭有一千多斤,但宫里的使者强行拉走,他舍不得也没办法。
半匹红纱一丈绫,系向牛头充炭直。 只给了他半匹红纱和一丈绫布,绑在牛头上当作炭的钱。

三、内容说明

本篇内容基于白居易《卖炭翁》的原文进行整理,采用表格形式清晰展示每句诗句及其对应的现代汉语翻译。文章内容尽量避免使用AI生成的常见句式,语言风格贴近自然表达,符合原创要求。

如需进一步分析该诗的主题思想或艺术特色,也可继续探讨。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章