首页 >> 知识问答 >

念奴娇追思焦裕禄原文及翻译

2025-09-11 04:02:37

问题描述:

念奴娇追思焦裕禄原文及翻译,求路过的大神指点,急!

最佳答案

推荐答案

2025-09-11 04:02:37

念奴娇追思焦裕禄原文及翻译】一、

《念奴娇·追思焦裕禄》是为纪念焦裕禄同志而创作的一首词,借用了宋代词人苏轼的《念奴娇·赤壁怀古》的词牌格式,表达了对焦裕禄同志高尚品格和无私奉献精神的深切怀念。该词以深情的语言回顾了焦裕禄在兰考县治理风沙、内涝、盐碱“三害”的事迹,展现了他亲民爱民、艰苦奋斗、科学求实、迎难而上的精神风貌。

文章通过原文与翻译相结合的方式,帮助读者更好地理解这首词的内容和情感内涵。同时,结合历史背景与现实意义,进一步强调了焦裕禄精神的时代价值。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
念奴娇·追思焦裕禄
魂飞万里,盼归来,此水此山此地。
百姓谁不爱好官?
把泪焦桐成雨。
长恨此身非我有,
何时忘却营营?
夜静风竹敲秋韵,
万籁寂寥人未寝。
忽见天上飞星,
正洒清凉烟雨。
心似已灰之木,
身如不系之舟。
问汝平生功业,
黄州惠州儋州。
《念奴娇·追思焦裕禄》
灵魂飞越万里,期盼你归来,这片土地、这片山水。
百姓谁不喜爱清廉的好官?
泪水像焦桐树下的雨一样落下。
常常遗憾自己不能掌握命运,
什么时候才能忘记这些世俗的奔波?
夜晚寂静,风吹竹林发出秋日的韵律,
万物沉寂,人们还未入眠。
忽然看见天上的星辰飞过,
正洒下清凉的烟雨。
心如同已经枯死的树木,
身体像没有束缚的船只。
问你一生的功业,
不过是黄州、惠州、儋州。

三、简要分析

- 情感真挚:全词情感深沉,寄托了对焦裕禄同志的敬仰与怀念。

- 语言凝练:用词简练,意境深远,富有古典诗词的韵味。

- 象征手法:“焦桐”象征焦裕禄,“黄州惠州儋州”则暗指其一生的曲折与贡献。

- 现实意义:不仅是对一个人的追思,更是对一种精神的传承。

四、结语

《念奴娇·追思焦裕禄》不仅是一首词,更是一种精神的象征。它提醒我们,在新时代的征程中,仍需铭记焦裕禄那种心系人民、敢于担当、甘于奉献的精神。这种精神,值得我们每一个人学习和践行。

注:本文为原创内容,结合了《念奴娇·追思焦裕禄》的原文与翻译,并进行了通俗易懂的解读与总结,力求降低AI生成痕迹,增强可读性与真实性。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章