首页 >> 优选问答 >

物价上涨用rise还是raise

2025-11-02 09:51:17

问题描述:

物价上涨用rise还是raise,跪求好心人,别让我卡在这里!

最佳答案

推荐答案

2025-11-02 09:51:17

物价上涨用rise还是raise】在英语学习过程中,很多学习者常常会遇到“rise”和“raise”这两个词的混淆问题。尤其是在描述“物价上涨”这样的经济现象时,很多人不确定应该使用哪一个动词。本文将从词义、用法和例句等方面对“rise”和“raise”进行对比分析,并给出在“物价上涨”这一语境下的正确用法。

一、词义与用法区别

单词 词性 含义 是否及物 例句
rise 不及物动词 上升、升起(无宾语) The price of oil rose sharply last month.
raise 及物动词 提高、举起(需要宾语) The government raised the minimum wage.

从表中可以看出,“rise”是不及物动词,表示某事物自己上升,不需要宾语;而“raise”是及物动词,表示“使……上升”,必须有一个宾语来承接动作。

二、“物价上涨”该用哪个词?

在中文里,“物价上涨”指的是商品或服务的价格本身发生了上升,而不是由某个主体去“提高”它。因此,在这种情况下,我们更倾向于使用 “rise”,因为它表示的是价格自然上升的趋势。

正确用法示例:

- The price of goods has been rising rapidly.

- Inflation has caused the cost of living to rise.

如果我们要表达“政府提高了物价”,那就可以用“raise”,但这种情况在实际语境中较少出现,因为“物价”通常是市场行为的结果,而非人为直接“提高”的对象。

错误用法示例:

- ❌ The government raised the prices of food.

- ✅ The prices of food rose due to inflation.

三、总结

项目 内容
正确用词 “rise”
原因 物价上涨是价格自身上升,属于不及物动词的用法
相关词 “raise”用于人为提升某物(如工资、税率等)
注意点 避免将“rise”与“raise”混用,注意是否需要宾语

通过以上分析可以看出,“物价上涨”应使用 “rise” 而不是 “raise”。掌握这两个词的区别,有助于我们在日常交流和写作中更加准确地表达自己的意思。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章