得道多助失道寡助翻译及原文
今日我们来聊聊一篇关于得道多助失道寡助翻译及原文的文章,网友们对这件事情都比较关注,那么现在就为大家来简单介绍下得道多助失道寡助翻译及原文,希望对各位小伙伴们有所帮助
00-1010天不如天时,地利不如和。
一个三英里的城市,一个七英里的国家,被包围和攻击。响而攻之,必有好时机;但是,如果不赢,天时不如地利。
城不高,潭不深,兵不强,粟不多。而欲任用之,则不如人及也。
所以说,领土人民不受边疆束缚,国家不受山川险阻束缚,天下不受军事革命支配。得道者得助多,失道者得助少。丧偶求助,亲戚;如果你给予更多的帮助,世界会跟随你。随着世界的发展,攻击亲戚的海岸,所以君子不战而胜。
00-1010有利于作战的天气和季节,不如有利于作战的地理形势,也不如作战中的民心所向和内部团结。
方圆的李三内城和方圆的七里外城被包围和攻击,但他们不能获胜。围城,肯定是得到了有利于战斗的天气和季节,但是因为有利于战斗的天气和季节比不上有利于战斗的地理形势,所以打不赢。
城墙不高,护城河不深,武器装备不精良,粮食供应也不不足,但(守军依旧)弃城而逃。这是因为战役的地理形势(再好)不如人意和内部团结。
所以,要使人安身立命(而不是迁居他乡),不能靠疆域边界,巩固国防不能靠山河险阻,震慑天下不能靠兵器锋利。有很多人帮助一个仁者的君主,但很少有人支持他,如果他不是仁者。支持他的人少到连兄弟姐妹都会背叛他。支持他的人那么多,全世界的人都会臣服于他。在全世界人民都会臣服于他的条件下,我们将攻击那个连兄弟和血肉都背叛了他的无助的君主。所以,能仁之君,不战而胜。
免责声明:本文为转载,非本网原创内容,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
猜你喜欢
- 11-01
- 11-01
- 11-01
- 11-01
- 11-01
- 11-01
- 11-01
- 11-01
最新文章
- 02-11
- 02-11
- 02-11
- 02-11
- 02-11
- 02-11
- 02-11
- 02-11